tomasi (tomasi) wrote,
tomasi
tomasi

Category:

Мистификации в детской литературе. Книга 1-ая ."В стране невыученных уроков"

#мистификация,#детская_литература, #Булгаков,



Что бы Вы сказали, если бы узнали,что два известных произведения детской советской литературы написал Михаил Афанасьевич Булгаков?

Это случилось летом

Я поехала в город Ряжск и зашла в книжный магазин и там купила книжечку Гераскиной "В стране невыученных уроков".
Ну,кто же не видел этот мультфильм,
И вот я села и стала читать эту книжечку.
Делать было нечего, вишни были кислыми, а соседкина дочка на дачу не приезжала, а именно для неё была куплена книжка.

Петух ходил важный и курицы его слушались.



1567754856422.jpg

То есть не мультфильм я стала смотреть, а текст стала читать.

И знаете, что я Вам скажу.
А ведь это не Гераскина написала текст книги "В стране невыученных уроков".

Лия Гераскина написала потом свои продражения этой истории и это совсем другая рука.

Из моего письма Ирине Амлински:

"Купила книгу Лии Гераскиной "В стране невыученных уроков".
И вдруг, на стр. 80, описывая половину Землекопа (Витя Перестукин решал задачу и у него получилось 1,5 землекопа в ответе) Автор(будем называть его пока-так) пишет:
«Из треугольного дома вышел мужчина в спецовке. На нём были точно такие же брюки и башмаки, как и у НОГ. Мужчина подошел поближе к Ногам и сказал:-Не ходи ты далеко от меня, Товарищ, заблудишься.
Мне захотелось узнать, кто отхватил этому товарищу половину туловища.
-Не трамвай ли его перерезал?-спросил я».
Вот на этом месте мне стало сильно не по себе. Какое-то дежавю, с другим трамваем…
А дальше была газировка с сиропом.
И серебряный портсигар с перекрещивающимися буквами.

И сцены из жизни Ивана Васильевича Грозного с «дежурным опричником» и две горы.
На горах я "сломалась".

Я уже стала ощущать какой это автор веселится.

Это же был винегрет из деталей произведений Михаила Афанасьевича Булгакова.
Как то:
Газировка, портсигар, перерезанный трамваем гражданин («Мастер и Маргарита») и пьеса «Иван Васильевич».

А дальше были две горы (герой разбирался где же находится Север), а это уже был отсыл к «Багровому острову».

Ну, подумала я, может быть -это Автор- человек, который жил в Москве, входил в художественную элиту и видел «Багровый остров» в Камерном театре и репетиции «Ивана Васильевича» , которые были закрыты, читал в рукописи «Мастера и Маргариту» и так талантливо «пошутил»?
Написал свою "пародию" на Михаила Афанасьевича?

Впервые книга «В стране невыученных уроков» была опубликована в 1965 году.

Но нет, Лия Гераскина оказалась в Москве только в начале 40-х и видеть пьесы Булгакова не могла. Правда, была знакома с Валентином Катаевым ( он писал предисловие к её первой книге).

Конечно же я стала читать другие произведения Лии Гераскиной.
«В стране невыученных героев 2», «В стране невыученных героев 3».

Как-то странно Л. Г. всё подрастеряла в этих произведениях- и мускулистый сюжет и интересные речевые характеристики и мастерство в лепке героев. Вот было и не стало. Обычно мастерство от книги к книге-растёт, а тут всё куда-то просыпалось мимо кармана --текста--.

Конечно надо читать мемуарную литературу, отслеживать связи, искать «откуда Ноги растут» и кто он этот Автор, который любит расставлять запятые.
(В «Записках покойника» М.А. пишет, что он только расставил запятые в рукописи ).
И почему трамвай «зарезал» землекопа , ведь это очень хирургический термин.
Обычно говорят «переехал» в сценарии мультфильма- именно переехал), Но Берлиоза в «Мастере и Маргарите» зарезали, так говорит Азазелло Маргарите.

Возможно я разглядела не все закладки М. А.

Например, учительницу Вити Перестукова зовут Зоя Филипповна.
ЗойкА из «Зойкиной квартиры» и Филипп Филиппович из «Собачьего сердца». Еще одна закладка М. А.?

Что еще заставило меня думать, что Михаил Афанасьевич автор этой детской книги?

Михаил Булгаков-мистический писатель. Это означает, что для него мир духов, стремлений и его сопряжения с волей человека – сопряжения блага божественного с волею человека всегда было предметом рассмотрения.

Про что, собственно, это произведение с такой мистической точки зрения?

Это же про то, что в Стране Советов и труда «География» заменяет «Бога», «ученость» и исследование мира в глубь и в ширь заменяет Бога, а глас радиоприемника -глас Божий.

В «Мастере и Маргарите» М. А, исследовал «общество атеистов», а здесь иронизирует над превращением Бога в «Святую Науку».

Дидактически автор решал вопрос укрепления воли Героя -Вити Перестукина.

Феофан Затворник в книге «путь ко спасению» так писал об укреплении воли: «Энергия расслабленной воли всегда возбуждается, когда поставит себя человек между крайностями или погибнуть или изменить жизнь».

Вот он рецепт Булгакова: поставь Героя в крайность- или погибнуть или изменить себя.

Вот мои небольшие наблюдения за книгой «В стране невыученных уроков»."


Меня удивляют литературоведы. Почему они не видят, то что видит Ирина Амлински?

Почему они не читают тексты?

Ну, теперь нужно искать подтверждение гипотезы, что перу Михаила Афанасьевича принадлежат очень многие произведения и очищать эти жемчужины от дальнейших ювелирных искажений, дописываний и перелицовок.

От всех этих тел из ваты к ручкам ,головкам и ножкам , сочиненным Михаилом Афанасьевичем.

На фотографиях -фарфоровые куклы -реплика Галина Гурьева,
Кадр из мультфильма "В стране невыученных уроков".

Всем привет!
Tags: #Булгаков, #детская литература, #детская_литература, #мистификация, булгаковеденье
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 0 comments